✅ קטגוריה: היסטוריה לפי עדות / יהדות גאורגיה
📍 מבוא – מסורת חיה בין ההרים
תרבות יהודי גאורגיה לא נכתבה בספרים – היא נשמרה באוזן, בלב ובקול.
הם לא היו חלק מהמרכזים ההלכתיים הגדולים, אך שמרו במסירות על שירים, פיוטים, סיפורים ומנהגים – שהפכו לתרבות עממית־יהודית מקורית.
שירתם הייתה רכה, מאכליהם עמוקים, והקשר בין הרוח למסורת היה חזק יותר מכל מגבלה פוליטית.
🎼 פיוטים וניגונים – העברת קודש בדורות
נוסח גאורגי – פיוטים בלחנים מקומיים
- פיוטים כמו "ידיד נפש", "לכה דודי", "שלום עליכם" נוגנו בלחנים קווקזיים־עממיים.
- רבים נכתבו או עובדו בידי חזנים גאורגים מקומיים.
- הניגון איטי, רך, לעיתים מונוטוני אך עמוק – כמו הדהוד מהרים.
🎙️ הניגונים היו זהים בין כפר לכפר – סימן להעברה מדויקת בעל פה.
פיוטים ייחודיים
- נכתבו פיוטים מקומיים בגאורגית יהודית – שפה שהכילה עברית, גאורגית וארמית.
- נושאים מרכזיים: געגועים לירושלים, שבת, פרשת השבוע, אבות האומה, שבח לאמהות.
📚 מסורת בע"פ – במקום ספרים
- ההיסטוריה, ההלכה, הסיפורים והאגדות – כולם עברו בדיבור.
- סבתות סיפרו בלילות שבת על חנה ושבעת בניה, על רבי עקיבא, על נסי מצרים.
- אבות סיפרו לילדים על גיבורי ישראל – מהתנ"ך ועד יהודים עזים מהכפר הסמוך.
🔁 המסורת הייתה תמיד מחזורית – חוזרת על עצמה, לעולם לא נשכחת.
🕊️ מנהגי שבת – חגיגה של נשמה
- שולחן שבת היה שיא השבוע – מאכלים מסורתיים, פיוטים ושירה משפחתית.
- לא שרו בקול – אלא בלחש נעים, במעגל סביב האוכל.
- לעיתים שירת הנשים התנהלה לחוד, עם פיוטים משל עצמן.
🍷 קידוש נערך ע"י ראש המשפחה, לעיתים בנוסח ספרדי־גאורגי ייחודי.
🍽️ מאכלים מסורתיים – שילוב של גאורגיה ויהדות
- צ'אחוחבילי (תבשיל עוף) מותאם לשבת.
- חינקלי – בגרסה כשרה (ללא בשר חזיר).
- דג קר (פורל) ברוטב בצל ולימון – מאכל חגיגי קלאסי.
- לאפה ביתית – נאפתה במיוחד לשבת, על אבן חמה.
🫓 המאכלים לוו בברכות מסורתיות ונאמרו עליהם דברי תורה וסיפורים.
💃 שירה וריקודים באירועים
- חתונות ובר־מצווה כללו שירי פיוט, פיוטי אהבה, שירים לגאולה.
- נשים פיתחו שירת שמחות מיוחדת, לרוב בניגון אחיד.
- הריקודים הגאורגיים שולבו באירועים, אך שמרו על הפרדה.
🎉 כל אירוע היה גם שיעור יהדות – מבלי לקרוא לזה כך.
📖 סיפורים ואגדות עם – יהדות עממית בקווקז
- סיפורים על צדק אלוקי, ניסים, צדיקים שהצילו קהילות.
- אגדות על בעלי חיים שהיו שליחי שמיים (כמו דוב שמנע התקפה).
- כל ילד הכיר את סיפור יציאת מצרים – לא מספר, אלא מסבתא.
🦊 חלק מהאגדות שימשו גם להעברת מוסר יהודי – בלי לומר "הלכה".
🎤 השפעות מודרניות – שימור ומיזוג
- הקלטות פיוטים נעשו ע"י עולים בשנות ה־90.
- מקהלות יהודיות־גאורגיות הוקמו בישראל.
- פיוטים הותאמו לסגנונות פופ וג'אז – ע"י יוצרים גאורגים ישראלים.
🎧 שירי שבת מקומיים הוקלטו באולפנים – כדי שלא ייאבדו.
✨ סיכום
תרבות יהודי גאורגיה היא שירה ארוכה של דורות.
בלי ישיבות, בלי ספרים, בלי הוצאות לאור – אבל עם נשמה עמוקה, מסורת קולית בלתי נשכחת, ולב שנשאר נאמן.
בין הרי הקווקז לשולחן השבת – בין פיוט לגבורה – נשמר קול של קהילה עיקשת, חכמה, ומלאת הוד.